Мы говорим “Париж”, думаем — Эйфелева башня. Мы говорим “луковый суп”, думаем — Франция. Но не только луковым супом знаменита и узнаваема французская кухня. Представляем подборку супов из серии “must eat”, это праздник вкуса по-французски.
Турин — Tourin
Суп с чесноком или луком, в зависимости от местности приготовления. Не бойтесь “ярко” пахнуть после его употребления.
Этимология слова восходит к латинскому torrere — “жарить, сжигать”. Чеснок или лук предварительно обжаривают до прозрачности, в оригинале на гусином жире. Мяса в блюде нет, зато есть взбитые белки, которые образуют паутинки на бархатной гладкости блюда. Душевный, зимний суп.
Писту — Soupe au pistou
Еще один суп без мяса из овощей для берегущих фигуру мадам (мадмуазель).
Писту похож на итальянский минестроне, но с “вишенкой на торте”. Этот завершающий штрих — соус песто, именно от него произошло название блюда. Песто добавляется к уже готовому супу в тарелку и поглощается с хрустящим багетом.
Вишисуаз — Vichyssoise
Настоящий вишисуаз — это кремовый “взрыв”, требующий на 4 порции 1 стакан молока и 1,5 стакана сливок.
Это крем-суп, основа которого лук-порей, томленый на сливочном масле, после добавляют картофель. Подают холодным, лучше если температура подачи будет чуть ниже комнатной. Не ждите пока он совсем остынет, иначе теряется вкус сливок и масла.
Пармантье — Potage Parmentier
Антуан-Огюст Пармантье научил французов есть, а не любоваться картофелем. Во французской кухне найдется много блюд, в названии которых есть фамилия Пармантье. Это говорит только об одном — в рецепте присутствует картофель.
Это луково-картофельный крем-суп, очень похожий по ингредиентам на вишисуаз, только вишисуаз — для летней прохлады, пармантье — чтобы согреться, потому что употреблять нужно непременно горячим.
Олья — Oille
А вот, наконец-то, блюдо с мясом. Название, вероятно, связано с посудой, в которой он готовится.
От французского oule — описание глиняного горшка. Суп бедняков, томящийся в печи несколько часов, потому что использовалось мясо, которое требовало длительного приготовления: рулька, голова, хвосты. Далее добавляются овощи и получается сытная согревающая похлебка.
Де Пуассон с соусом Руй — Soupe de poisson la rouille
В оригинале — это суп из рыбы, которая поймана у берегов Средиземного моря близ Марселя. Согласно рецепту должна присутствовать красная и белая рыба, обязательно жирная.
Суп перетирается через сито. Поглощать его нужно с хрустящими гренками, покрытыми соусом Руй и посыпанными тертым сыром. Соус готовится с добавлением чеснока, перца и по цвету похож на ржавчину. Собственно, так и переводится его название — Руй. Поэтому, если вы собираетесь на романтическое свидание, то попробуйте другое блюдо, но если вы хотите насытиться и согреться после долгой прогулки по Парижу, тогда — это ваша трапеза. Используется и как основа для буйабеса, еще одного провансальского супа.
Буйабес — Bouillabaisse
Судя по описанию — просто уха. Родом от марсельских моряков, которые ловили рыбу на продажу, ну а что оставалось и было нерентабельно и непрезентабельно, из того и варилась “марсельская уха”. Но современный рецепт — это уха “от кутюр”.
Подойдет, по заверениям французов, не просто рыба любых сортов, но именно: морской угорь, морской петух, морской черт. Возможно еще не более десятка наименований рыбы для участия в рецепте. Обязательный участник — шафран, добавит изысканности в блюдо. И много овощей, причем самых разных: от картофеля до фенхеля. Популярно и у туристов, в том числе потому, что это и первое блюдо и второе одновременно. Подается в отдельных чашках: наваристый бульон и рыба. Еще один факт — это блюдо с “антипохмельным” эффектом.
Гарбюр — Garbure
Если буйабес — это Прованс, то гарбюр — это Гасконь. Блюдо для согревания души и тела. Густой и “капустный”. Это два главных ингредиента. Остальное, что душа попросит, а попросить может мяса: от свинины до курицы или утки да овощей побольше: фасоль, турнепс. И сварить так, чтобы ложка стояла.
Так повара проверяют качество этого супа. А русским он будет близок потому, что — это пища мушкетеров, поэтому, “пока на белом свете есть Гасконь”, есть и гарбюр.
Биск — Bisque
Много в истории кулинарии Франции блюд из остатков продуктов. Биск не будет исключением. Здесь главные составляющие — ракообразные, возможно те, что не удалось реализовать, потому и остатки.
Сначала головы, панцири обжариваются, а потом повторно кипят в бульоне. Ведь недаром название получено от bis cuites — “приготовленный дважды”. В итоге получается гладкий суп-пюре с узнаваемым ароматом морепродуктов.
Луковый суп — Soupe à l’oignon gratinée
В заключении, какой русский не слышал о луковом супе. Какой русский не пробовал луковый суп. Это запах карамелизованного лука, гренки и расплавленного сыра. В оригинальном рецепте используется только сыр конте из Бургундии. Его еще называют “французский грюйер”.
На одну порцию должно приходится не менее двух-трех головок лука, карамелизировать который нужно на медленном огне, и только тогда получается насыщенный аромат, который не требует дополнительных специй в блюдо. Оно само по себе аутентично.
Франция, как богач и бедняк одновременно, так ее кухню условно можно поделить на аристократическую и кухню провинций. Попробуйте французский суп в изысканном дорогом ресторане за пятьдесят евро или в местном ресторанчике на десять посадочных мест за смешную стоимость. Вкус его будет неизменно восхитителен. Не упустите такую возможность.
Отличная статья! Спасибо!